热门标签

三公大吃小的技巧:Danh tính người Việt thiệt mạng trong vụ giẫm đạp ở Hàn Quốc

时间:1个月前   阅读:5

三公大吃小的技巧www.eth108.vip)(三公大吃小)是用以太坊区块高度哈希值开奖的棋牌游戏,有别于传统三公开船(三公大吃小)棋牌游戏,三公开船(三公大吃小)绝对公平,结果绝对无法预测。三公开船(三公大吃小)由玩家PK,平台不参与。

Chiều ngày 30/10 (theo giờ địa phương), theo hãng tin Yonhap cho biết, số người thiệt mạng đã tăng lên ít nhất 153 người và 82 người khác bị thương trong một vụ giẫm đạp chết người ở quận Itaewon của Seoul.

Các quan chức cho biết số người tử vong có thể tăng thêm, vì hiện vẫn còn 19 người bị thương nặng.


Hiện trường vụ giẫm đạp thương tâm

Trước đó, trong sáng cùng này, TTXVN đưa tin, Đại sứ quán Việt Nam tại Hàn Quốc xác nhận, một công dân Việt Nam đã thiệt mạng trong thảm họa giẫm đạp tại lễ hội Halloween ở khu Itaewon của Seoul tối 29/10.

Sau khi nhận được thông tin từ Cảnh sát Quốc gia Hàn Quốc về việc nghi có 1 công dân Việt Nam thiệt mạng và một số người Việt Nam bị thương trong thảm họa giẫm đạp, Tham tán Công sứ Đại sứ quán Việt Nam tại Hàn Quốc Nguyễn Việt Anh đã tới các bệnh viện trực tiếp xác minh thông tin. 

Bệnh viện Hàn Quốc cho biết một số công dân Việt Nam bị thương nhẹ trong vụ việc có tình trạng sức khỏe ổn định và đã xuất viện. Qua xác minh, danh tính nạn nhân người Việt thiệt mạng được xác định là nữ du học sinh tên Đ.T.T, sinh năm 2001, quê Bình Định

Anh Đ.V.D., chú ruột của T. cho biết, gia đình vừa nhận tin cháu gái qua đời sau thảm họa giẫm đạp tại khu Itaewon ở Seoul vào tối qua, qua thông báo xác nhận từ người thân. 

,

皇冠足球投注网www.hg9988.vip)是皇冠体育官方投注网,开放皇冠信用网代理申请、信用网会员开户,线上投注的官方平台。

,

Hiện bạn bè, người thân của nạn nhân ở Hàn Quốc đang làm việc với chính quyền địa phương, thực hiện các thủ tục đưa thi thể của em T. về nhà.


Số lượng người tử vong vẫn có thể gia tăng

Liên quan đến vụ việc, Thủ tướng Hàn Quốc Han Duck-soo cho biết, chính phủ Hàn Quốc sẽ hỗ trợ cho những gia đình có người thiệt mạng và bị thương trong thảm kịch chết chóc xảy ra trong sự kiện Halloween tối 29/10 ở Seoul. 

Nhà lãnh đạo này nói, chính phủ Hàn Quốc sẽ vận hành một đội hỗ trợ tang lễ và đáp ứng đầy đủ việc chữa trị cho những người bị thương cùng với Bộ Y tế và Phúc lợi.

"Việc điều trị tâm lý cho những gia đình có người thân thiệt mạng và người bị thương cũng sẽ được cung cấp, chính phủ Hàn Quốc sẽ tích cực tham vấn các văn phòng ngoại giao để đảm bảo hỗ trợ đầy đủ", ông Han nói. 

Thời gian quốc tang cho các nạn nhân thiệt mạng trong thảm kịch chết chóc vừa qua sẽ bắt đầu từ hôm nay (30/10) tới 5/11. Trong thời gian này, tất cả các cơ quan công quyền và ngoại giao sẽ treo cờ rủ, Thủ tướng Hàn Quốc cho biết thêm. Ngoài ra, mọi sự kiện không khẩn cấp đều bị hoãn. 

Công chức, viên chức của các cơ quan công quyền sẽ đeo dải băng để chia buồn trong thời gian diễn ra tang lễ. 

Đ.K (t/h)
Theo Vietnamnet

,

登1登2登3皇冠www.hg108.vip)实时更新发布最新最快最有效的登1登2登3代理网址,包括新2登1登2登3代理手机网址,新2登1登2登3代理备用网址,皇冠登1登2登3代理最新网址,新2登1登2登3代理足球网址,新2网址大全。

上一篇:澳5彩票官网:华丽转身 旅游业议会主席徐王美伦

下一篇:幸运哈希源码:朔尔茨访华,为何而来?

网友评论